Imágenes / Pictures En estas imágenes se pueden apreciar un surco en las encías que es producido sólo en la etapa terminal de un envenenamiento crónico y agudo por Mercurio. Éstas corresponden a Gloria Beatriz Arzeno Brugal y a Melvin Núñez respectivamente (09-03-2005). In these images they can appreciate a rut in the gums that are produced only in the terminal stage of a chronic and acute poisoning by Mercury. These correspond to Gloria Beatriz Arzeno Brugal and to Melvin Núñez (03-09-2005). Como se puede apreciar en esta imagen, el ojo derecho de Melvin Núñez muestra una ANEMIA que permanece a pesar de que éste ha estado tratándose con Ácido Fólico y Hierro. Es importante aclarar que esta persona está siendo expuesta permanentemente al Benceno, sustancia química que produce anemia y Leucemia (09-11-2005). En la imagen de la derecha, tomada el 14-02-2006, se muestra el ojo izquierdo de Melvin Núñez tres (3) meses después con una ANEMIA más pronunciada. Since it is possible to estimate in this image, Melvin Núñez's straight eye shows an ANEMIA that it remains in spite of the fact that this one has been treating himself with Folic Acid and Iron. It is important to clarify that this person is exposed permanently to the Benzene, chemical substance that produces anemia and Leukaemia (09-11-2005). In the image of the right, seizure 14-02-2006, there appears Melvin Núñez's left eye three (3) months later with a more pronounced ANEMIA.
Haga clic en este enlace para ver una prueba positiva de Mercurio realizada a Melvin Núñez por Specialty Laboratories (Santa Mónica, Estados Unidos); también puede apreciar otras pruebas, tales como el documento donde Gloria Beatriz Arzeno Brugal, mi esposa, resulta con una "Cardiomegalia". Do clic in this link to see a positive test of Mercury realized to Melvin Núñez for Specialty Laboratories (Santa Monica, The United States); also it can estimate other tests, such as the document where Gloria Beatriz Arzeno Brugal, my wife, proves with a "Cardiomegalia". Este es el trato que las personas que rodean a Melvin Núñez y Gloria Arzeno Brugal suelen darles, sin tener una razón ni causa aparente para el mismo. Detrás del lente de esta foto se encuentra Gloria Arzeno Brugal. Los caballeros que aparecen son desconocidos. This one is the treatment that the persons who surround Melvin Núñez and Gloria Arzeno Brugal are in the habit of giving them, without having either a reason or apparent reason for the same one. Behind of the lens of this photo Gloria Arzeno Brugal is. The gentlemen who appear are not known. |